回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 21 節經文
printer-friendly格式
Matt8:5
{
<1161>
}耶穌
<2424>
進了
<1525>
<5631>
{
<1519>
}迦百農
<2584>
,有一個百夫長
<1543>
進前來
<4334>
<5627>
{
<846>
},求
<3870>
<5723>
他
<846>
{
<2532>
}說
<3004>
<5723>
:
Matt8:8
百夫長
<1543>
回答
<611>
<5679>
{
<2532>
}說
<5346>
<5713>
:主阿
<2962>
,{
<2443>
}你到
<1525>
<5632>
我
<3450>
舍{
<4721>
}下
<5259>
,我不敢當{
<1510>
}{
<5748>
}{
<3756>
}{
<2425>
};只要
<235>
<3440>
你說
<2036>
<5628>
一句話
<3056>
,{
<2532>
}我的
<3450>
僕人
<3816>
就必好了
<2390>
<5701>
。
Matt8:13
{
<2532>
}耶穌
<2424>
對百夫長
<1543>
說
<2036>
<5627>
:你回去
<5217>
<5720>
罷!{
<2532>
}照
<5613>
你的信心
<4100>
<5656>
,給你
<4671>
成全了
<1096>
<5676>
。{
<1722>
}那
<1565>
時
<5610>
,他的
<846>
僕人
<3816>
就
<2532>
好了
<2390>
<5681>
。
Matt27:54
{
<1161>
}百夫長
<1543>
和
<2532>
一同
<3326>
{
<846>
}看守
<5083>
<5723>
耶穌
<2424>
的人看見
<1492>
<5631>
地震
<4578>
並
<2532>
所經歷的事
<1096>
<5637>
,就極其
<4970>
害怕
<5399>
<5675>
,說
<3004>
<5723>
:這
<3778>
真
<230>
是
<2258>
<5713>
神
<2316>
的兒子
<5207>
了!
Luke7:2
{
<1161>
}有一個
<5100>
百夫長
<1543>
{
<3739>
}{
<846>
}{
<2258>
}{
<5713>
}所寶貴的
<1784>
僕人
<1401>
害
<2192>
<5723>
病
<2560>
,快要
<3195>
<5707>
死
<5053>
<5721>
了。
Luke7:6
耶穌
<2424>
就
<1161>
和
<4862>
他們
<846>
同去
<4198>
<5711>
。{
<1161>
}{
<846>
}{
<568>
}{
<5723>
}{
<2235>
}離
<575>
那家
<3614>
不
<3756>
遠
<3112>
,百夫長
<1543>
託
<3992>
<5656>
幾個朋友
<5384>
去
<4314>
見耶穌{
<846>
},對他
<846>
說
<3004>
<5723>
:主阿
<2962>
!不要
<3361>
勞動
<4660>
<5744>
;因
<3361>
{
<2443>
}你到
<1525>
<5632>
我
<3450>
舍
<4721>
下
<5259>
,我不
<3756>
敢當
<1510>
<5748>
<2425>
。
Luke23:47
{
<1161>
}百夫長
<1543>
看見
<1492>
<5631>
所成
<1096>
<5637>
的事,就歸榮耀
<1392>
<5656>
與神
<2316>
,說
<3004>
<5723>
:這
<3778>
真
<3689>
是
<2258>
<5713>
個義
<1342>
人
<444>
!
Acts10:1
{
<1161>
}在
<1722>
該撒利亞
<2542>
有
<2258>
<5713>
一個
<5100>
人
<435>
,名叫
<3686>
哥尼流
<2883>
,是{
<2564>
}{
<5746>
}義大利
<2483>
營
<4686>
的
<1537>
百夫長
<1543>
。
Acts10:22
{
<1161>
}他們說
<2036>
<5627>
:百夫長
<1543>
哥尼流
<2883>
是個義
<1342>
人
<435>
,{
<2532>
}敬畏
<5399>
<5740>
神
<2316>
,{
<5037>
}為
<5259>
猶太
<2453>
通國
<3650>
<1484>
所稱讚
<3140>
<5746>
。他蒙
<5259>
一位聖
<40>
天使
<32>
指示
<5537>
<5681>
,叫他請
<3343>
<5664>
你
<4571>
到
<1519>
他
<846>
家裡
<3624>
去,{
<2532>
}聽
<191>
<5658>
你
<4675>
的
<3844>
話
<4487>
。
Acts21:32
千夫長{
<3739>
}立時
<1824>
帶著
<3880>
<5631>
兵丁
<4757>
和
<2532>
幾個百夫長
<1543>
,跑下去
<2701>
<5627>
到
<1909>
他們
<846>
那裡。{
<1161>
}他們見了
<1492>
<5631>
千夫長
<5506>
和
<2532>
兵丁
<4757>
,就止住
<3973>
<5668>
不打
<5180>
<5723>
保羅
<3972>
。
Acts22:25
{
<1161>
}{
<1161>
}剛用皮條
<2438>
捆上
<4385>
<5656>
<5625>
<4385>
<5656>
{
<846>
},保羅
<3972>
對
<4314>
旁邊站著
<2476>
<5761>
的百夫長
<1543>
說
<2036>
<5627>
:人
<444>
是羅馬人
<4514>
,又
<2532>
沒有定罪
<178>
,你們
<5213>
就鞭打
<3147>
<5721>
他,有{
<1487>
}這個例
<1832>
<5748>
麼?
Acts22:26
{
<1161>
}百夫長
<1543>
聽見
<191>
<5660>
這話,就去
<4334>
<5631>
見千夫長
<5506>
,告訴
<518>
<5656>
他說
<3004>
<5723>
:{
<3708>
}{
<5720>
}你要
<3195>
<5719>
做
<4160>
<5721>
甚麼
<5101>
?{
<1063>
}這
<3778>
人
<444>
是
<2076>
<5748>
羅馬人
<4514>
。
Acts23:17
{
<1161>
}保羅
<3972>
請
<4341>
<5666>
一個
<1520>
百夫長
<1543>
來,說
<5346>
<5713>
:你領
<520>
<5628>
這
<5126>
少年人
<3494>
去
<4314>
見千夫長
<5506>
,{
<1063>
}他有
<2192>
<5719>
事
<5100>
告訴
<518>
<5658>
他
<846>
。
Acts23:23
{
<2532>
}千夫長便叫了
<4341>
<5666>
兩個
<1417>
百夫長
<1543>
來{
<5100>
},說
<2036>
<5627>
:預備
<2090>
<5657>
步兵
<4757>
二百
<1250>
{
<3704>
},{
<2532>
}馬兵
<2460>
七十
<1440>
,{
<2532>
}長槍手
<1187>
二百
<1250>
,{
<575>
}今夜
<3571>
亥初
<5154>
<5610>
往
<2193>
該撒利亞
<2542>
去
<4198>
<5680>
;
Acts24:23
於是
<5037>
吩咐
<1299>
<5671>
百夫長
<1543>
看守
<5083>
<5745>
保羅
<3972>
,並且
<5037>
寬待
<2192>
<5721>
<425>
他,也
<2532>
不
<3367>
攔阻
<2967>
<5721>
他
<846>
的親友
<2398>
來
<4334>
<5738>
{
<2228>
}供給
<5256>
<5721>
他
<846>
。
Acts27:1
{
<1161>
}{
<5613>
}非斯都既然定規了
<2919>
<5681>
,叫我們
<2248>
坐船往
<1519>
義大利
<2482>
去
<636>
<5721>
,便將保羅
<3972>
和
<2532>
{
<5100>
}別
<2087>
的囚犯
<1202>
交給
<3860>
<5707>
<5037>
御
<4575>
營
<4686>
裡的一個百夫長
<1543>
,名叫
<3686>
猶流
<2457>
。
Acts27:6
在那裡
<2546>
,百夫長
<1543>
遇見
<2147>
<5631>
一隻亞力山大
<222>
的船
<4143>
,要往
<1519>
義大利
<2482>
去
<4126>
<5723>
,便叫我們
<2248>
上
<1688>
<5656>
了那船{
<1519>
}{
<846>
}。
Acts27:11
但
<1161>
百夫長
<1543>
信從
<3982>
<5712>
掌船
<2942>
的和
<2532>
船主
<3490>
,{
<3123>
}{
<2228>
}不信從
<5259>
保羅
<3972>
所說
<3004>
<5746>
的。
Acts27:31
保羅
<3972>
對百夫長
<1543>
和
<2532>
兵丁
<4757>
說
<2036>
<5627>
:這些
<3778>
人若不
<3362>
等
<3306>
<5661>
在
<1722>
船
<4143>
上,你們
<5210>
必不能
<3756>
<1410>
<5736>
得救
<4982>
<5683>
。
Acts27:43
但
<1161>
百夫長
<1543>
要
<1014>
<5740>
救
<1295>
<5658>
保羅
<3972>
,不准
<2967>
<5656>
他們
<846>
任意
<1013>
而行,就
<5037>
吩咐
<2753>
<5656>
會
<1410>
<5740>
洑水
<2860>
<5721>
的,跳下水
<641>
<5660>
去先
<4413>
上
<1826>
<5750>
{
<1909>
}岸
<1093>
;
Acts28:16
{
<1161>
}{
<3753>
}進了
<2064>
<5627>
{
<1519>
}羅馬
<4516>
城,(有古卷在此有:百夫長
<1543>
把眾囚犯交給
<3860>
<5656>
御營
<4759>
的統領
<1198>
,惟
<1161>
有)保羅
<3972>
蒙准
<2010>
<5681>
和
<4862>
一個看守
<5442>
<5723>
他
<846>
的兵
<4757>
另住
<3306>
<5721>
{
<2596>
}{
<1438>
}在一處。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文